商品評價 :
分享 :
本商品適用活動
    • 折價券
    • $77全站免運-超取常溫-平日限定 (3/30 10:00-4/2)
    • 折價券
    • $77全站免運-超取常溫 (3/27 10:00~3/31)

【雷根360免運】【送贈品】喀布爾美容學校 #七成新【Q-H0632】

商品編號:P8706112486308 原始貨號:Q-H0632
【雷根二手書店】 【本書書況】 【七成新】泛黃或書斑,兩者有其一或並存 【注意事項】 (1) 買書送贈品,樣式隨機出貨,一單只送一組,數量有限,贈完為止 (2) 本賣場無限時段,購物滿360元免運費 (3) 超商有限重,除漫畫類別,超過購買超過10本請分開結帳 (4) 書況如商品圖,皆為實際拍攝,如想看其他書況細節請私訊賣家 (5) 二手書難免有少許劃記或輕微水漬、書章等書況,如很在意請先詢問詳細書況 (6) 收到商品後如書況與描述不符或瑕疵(如損毀、劃記多),請與賣家聯繫,可退書款或小額補償 --------------------------------------------------------- 一位身懷絕技的美髮師銜著「美麗」的使命突破禁忌、國界與文化隔閡改造清一色藍罩袍之下的面容改變阿富汗女人眼前的風景也改寫了她們的命運── 她們在「美的沙漠」中.開墾出一片「時尚綠洲」   塔里班政權2001年秋垮台之後不久,黛博拉.羅瑞葵跟隨人道救援團體前往飽受戰爭蹂躪的阿富汗。羅瑞葵老家在美國密西根,以美髮為業,育有兩子。當年和她一起前往阿富汗的工作人員不是醫師,就是護士或治療專家,似乎比她這位美髮師更派得上用場,讓她自嘆不如,甚感沮喪。不過沒多久,她發現自己很容易和阿富汗人打成一片。而她美髮師的身分一曝光,不僅西方人絡繹上門拜託她剪髮,就連對自己美髮技能頗感自豪的阿富汗女性也上門求教,讓她興起在阿富汗開辦美容學校的想法。   多虧企業與國際人士贊助,喀布爾美容學校順利在2003年開課。一路走來,羅瑞葵受語言所限跌跌撞撞;所言所為儘管出於善意,有時難免越界,誤觸文化風俗的地雷,同時得頻頻應付阿富汗戰後接二連三的挑戰。不過她力克難關,帶領學生走進美髮世界,學習染髮、剪髮、化妝等技巧,讓她們憑著一技之長賺錢分擔家計或自食其力。    在美容學校這塊小天地,師生迅速跨越鴻溝與隔閡,坦然分享人生與心情:包括新娘在洞房夜如何製造假落紅矇騙丈夫;十二歲女童被迫嫁給老頭子替家人償債;勇敢女子不畏塔里班丈夫施暴、堅持接受美髮美容訓練。一個個平凡卻動人的故事讓羅瑞葵深受鼓舞,決定結束在美國的不幸婚姻,並再次勇敢尋愛,投入和阿富汗男子的異國戀。    羅瑞葵以溫暖與幽默的筆調,呈現看似死氣沉沉、實則多彩奔放的國度,並揭露掩藏在「布卡」之下女人堅韌的生命力。《喀布爾美容學校》描述一群女人在燙髮液、友誼、自由空氣包圍下,一個又一個精彩動人的故事。 作者簡介 黛博拉.羅瑞葵(Deborah Rodriguez)   1979年開始投入美髮美容事業,期間曾短暫轉行,在老家密西根州荷蘭鎮的監獄擔任公僕,負責教化改造罪犯。2003至2007年間主持「喀布爾美容學校」,是阿富汗第一所現代化的美容學校與教學沙龍。另外她還開設了「綠洲沙龍」與「喀布爾咖啡屋」。目前返美暫居加州。 譯者簡介 鍾玉玨   台大外文系畢,美國夏威夷大學傳播學碩士,目前任報社編譯。譯作包括《葡萄牙修女的情書》、《活出歷史》、《我的人生》、《從難民到國務卿》。 #喀布爾美容學校 #黛博拉.羅瑞葵(Deborah Rodriguez)著; 鍾玉玨譯 #*
$ 30
預計出貨天數2
數量
  • 付款方式:
    超商取貨付款
  • 運送方式:
    常溫7-ELEVEN店到店取貨付款

商品特色

【雷根二手書店】 【本書書況】 【七成新】泛黃或書斑,兩者有其一或並存 【注意事項】 (1) 買書送贈品,樣式隨機出貨,一單只送一組,數量有限,贈完為止 (2) 本賣場無限時段,購物滿360元免運費 (3) 超商有限重,除漫畫類別,超過購買超過10本請分開結帳 (4) 書況如商品圖,皆為實際拍攝,如想看其他書況細節請私訊賣家 (5) 二手書難免有少許劃記或輕微水漬、書章等書況,如很在意請先詢問詳細書況 (6) 收到商品後如書況與描述不符或瑕疵(如損毀、劃記多),請與賣家聯繫,可退書款或小額補償 --------------------------------------------------------- 一位身懷絕技的美髮師銜著「美麗」的使命突破禁忌、國界與文化隔閡改造清一色藍罩袍之下的面容改變阿富汗女人眼前的風景也改寫了她們的命運── 她們在「美的沙漠」中.開墾出一片「時尚綠洲」   塔里班政權2001年秋垮台之後不久,黛博拉.羅瑞葵跟隨人道救援團體前往飽受戰爭蹂躪的阿富汗。羅瑞葵老家在美國密西根,以美髮為業,育有兩子。當年和她一起前往阿富汗的工作人員不是醫師,就是護士或治療專家,似乎比她這位美髮師更派得上用場,讓她自嘆不如,甚感沮喪。不過沒多久,她發現自己很容易和阿富汗人打成一片。而她美髮師的身分一曝光,不僅西方人絡繹上門拜託她剪髮,就連對自己美髮技能頗感自豪的阿富汗女性也上門求教,讓她興起在阿富汗開辦美容學校的想法。   多虧企業與國際人士贊助,喀布爾美容學校順利在2003年開課。一路走來,羅瑞葵受語言所限跌跌撞撞;所言所為儘管出於善意,有時難免越界,誤觸文化風俗的地雷,同時得頻頻應付阿富汗戰後接二連三的挑戰。不過她力克難關,帶領學生走進美髮世界,學習染髮、剪髮、化妝等技巧,讓她們憑著一技之長賺錢分擔家計或自食其力。    在美容學校這塊小天地,師生迅速跨越鴻溝與隔閡,坦然分享人生與心情:包括新娘在洞房夜如何製造假落紅矇騙丈夫;十二歲女童被迫嫁給老頭子替家人償債;勇敢女子不畏塔里班丈夫施暴、堅持接受美髮美容訓練。一個個平凡卻動人的故事讓羅瑞葵深受鼓舞,決定結束在美國的不幸婚姻,並再次勇敢尋愛,投入和阿富汗男子的異國戀。    羅瑞葵以溫暖與幽默的筆調,呈現看似死氣沉沉、實則多彩奔放的國度,並揭露掩藏在「布卡」之下女人堅韌的生命力。《喀布爾美容學校》描述一群女人在燙髮液、友誼、自由空氣包圍下,一個又一個精彩動人的故事。 作者簡介 黛博拉.羅瑞葵(Deborah Rodriguez)   1979年開始投入美髮美容事業,期間曾短暫轉行,在老家密西根州荷蘭鎮的監獄擔任公僕,負責教化改造罪犯。2003至2007年間主持「喀布爾美容學校」,是阿富汗第一所現代化的美容學校與教學沙龍。另外她還開設了「綠洲沙龍」與「喀布爾咖啡屋」。目前返美暫居加州。 譯者簡介 鍾玉玨   台大外文系畢,美國夏威夷大學傳播學碩士,目前任報社編譯。譯作包括《葡萄牙修女的情書》、《活出歷史》、《我的人生》、《從難民到國務卿》。 #喀布爾美容學校 #黛博拉.羅瑞葵(Deborah Rodriguez)著; 鍾玉玨譯 #*
敲敲話
敲敲話